Słowniczek żargonu restrukturyzacyjnego

Cram down: definicja – Słowniczek Żargonu Restrukturyzacyjnego

  

Co to jest cram down? Za sprawą prawa Unii Europejskiej, również w Polsce wyrażenie cram down staje się coraz bardziej popularne. Dosłownie oznacza ono „wepchnać” jednak w żargonie restrukturyzacyjnym jest jednoznacznie kojarzone – w pewnym uproszczeniu – z możliwością objęcia układem również wierzycieli, którzy głosowali przeciwko układowi. (Czytaj także: STCF: definicja). Przykładowe użycie przedmiotowego zwrotu […]

Asety: definicja – Słowniczek Żargonu Restrukturyzacyjnego

  

Asety: definicja Co to są asety? Naleciałości i spolszczenia z języka angielskiego są coraz popularniejsze w żargonie restrukturyzacyjnym, podobnie jest z wyrażeniem „asety” na określenie aktywów. Źródłem tego sformułowania jest oczywiście zwrot „assets„, czyli z angielskiego właśnie aktywa. (Czytaj także: Soft commitment: definicja). Przykładowe użycie przedmiotowego zwrotu Asety: Przykładowe użycie to np. rozmowa wewnętrzna: „Jak […]

Cash sweep: definicja – Słowniczek żargonu restrukturyzacyjnego

  

Cash sweep: definicja Co to jest cash sweep? Niejednokrotnie w propozycjach układowych stosuje się i proponuje mechanizmy szybszej spłaty wierzycieli, np. w miarę istotnej poprawy sytuacji finansowej dłużnika. Dla takiej możliwości czasami używa się tzw. mechanizmu cash sweep, który można przetłumaczyć jako „wykorzystanie wolnych środków„. Mechanizm cash sweep polega na zablokowaniu środków finansowych na rachunkach, […]

Bail-in: definicja – Słowniczek Żargonu Restrukturyzacyjnego

  

Bail-in: definicja Niedawno w opisach medialnych nośnym sformułowaniem stało się „bail-in„, co oznacza – w dużym uproszczeniu – procedurę administracyjnego umorzenia lub konwersji zobowiązań, w ramach przymusowej restrukturyzacji. Procedura ta została wprowadzona do ustawy o Bankowym Funduszu Gwarancyjnym, systemie gwarantowania depozytów oraz przymusowej restrukturyzacji, a w dość dosłownym tłumaczeniu z języka angielskiego można bail-in przełożyć […]

STCF: definicja – Słowniczek Żargonu Restrukturyzacyjnego

  

Co to jest STCF? Przy ocenie czy to planu restrukturyzacyjnego, czy perspektyw nawet krótkofalowej poprawy efektywności finansowej i możliwości zaspokojenia wierzycieli, często używa się anglojęzycznego skrótu STCF, co oznacza: short-term cash flow, czyli krótkoterminowa prognoza płynności. Jest to narzędzie pozwalające na ocenę sytuacji finansowej podmiotu w restrukturyzacji, choć jego zastosowanie jest znacznie szersze. (Czytaj także: […]

Delisting: definicja – Słowniczek Żargonu Restrukturyzacyjnego

  

Delisting: definicja Co to jest delisting? Określeniem powszechnie używanym w obrocie, a zaczerpniętym z języka angielskiego jest również delisting. W wolnym tłumaczeniu zejście z giełdy, a ustawowo: zniesienie dematerializacji akcji. Delisting ma znaczenie w sytuacjach upadłościowych, gdyż po upływie 6-ciu miesięcy od uprawomocnienia się postanowienia o ogłoszeniu upadłości, dochodzi do przymusowego zniesienia dematerializacji akcji. (Czytaj także: Cash […]

Soft commitment: definicja – Słowniczek Żargonu Restrukturyzacyjnego

  

Witamy po pewnej przerwie w cyklu Słowniczek żargonu restrukturyzacyjnego! Ostatnio natknęliśmy się na zwrot odnoszony do inwestorów, również związany z nabywaniem aktywów od podmiotów niewypłacalnych. Soft commitment: definicja Co to jest soft commitment? Soft commitment – lub czasem samo commitment – to określenie używane dla wskazania swego rodzaju miękkiego zobowiązania do osiągnięcia pewnych rezultatów zamierzenia […]

Sputować: definicja – Słowniczek żargonu restrukturyzacyjnego

  

Sputować – definicja słowa Wyrażeniem, które czerpie z języka angielskiego w zakresie opisu obligacji jest również spolszczone słowo „sputować„, które oznacza – w odniesieniu do obligacji – żądanie przedterminowego wykupu. Nazwa tego sformułowania wzięła się od określenia „puttable bonds”, czyli obligacji z możliwością przedterminowego wykupu. Sputować – co to oznacza w kontekście? Zwrot ten może […]

Claw-back: definicja – Słowniczek żargonu restrukturyzacyjnego

  

Claw-back: definicja Claw-back – w terminologii finansowej, ale również w kontekście upadłościowym, nierzadko mówi się o claw-back określonych środków finansowych – co oznacza, że pomimo ich wpłaty, muszą być zwrócone podmiotowi udzielającemu finansowania.   Przykładowe użycie tego słowa: Zwrot ten może być użyty np. w zdaniu: „jak chcesz odpowiedzieć na wezwanie Banku dot. claw-back?”.

Cash flow: definicja – Słowniczek żargonu restrukturyzacyjnego

  

Określenie może dla niektórych oczywiste, ale warte przybliżenia, jako wyrażenie, które na stałe weszło do słownika osób związanych z działalnością gospodarczą, finansami, ekonomią czy restrukturyzacją. Cash Flow definicja Cash flow – bo o tym wyrażeniu mowa – oznacza po prostu rachunek przepływów pieniężnych, element sprawozdania finansowego. Przykładowe użycie tego zwrot w kontekście restrukturyzacyjnym to: „Ale […]